Quiero escribir el borrón rojo de sangre
con gotas y coágulos que gotean
de adentro para adentro.
Quiero escribir amarillo oro
con rayos de translucidez.
Que no me entiendan
poco me importa.
No tengo nada que perder.
Me juego todo en la violencia
que siempre me pobló,
el grito áspero y agudo y prolongado
el grito que yo,
por falso respeto humano
No di.
Más aquí está mi berreo
rasgándome las profundas entrañas
de las que brota el estertor ambicionado.
Quiero abarcar el mundo
con el terremoto causado por el grito.
El clímax de mi vida será la muerte.
Quiero escribir intuiciones
sin el uso abusivo de la palabra.
Sólo resta quedarme desnuda:
No tengo nada más que perder.
Clarice Lispector
Traducción : N. Pinillos
versión original:
Quero escrever o borrão vermelho de sangue
com as gotas e coágulos pingando
de dentro para dentro.
Quero escrever amarelo-ouro
com raios de translucidez.
Que não me entendam
pouco-se-me-dá.
Nada tenho a perder.
Jogo tudo na violência
que sempre me povoou,
o grito áspero e agudo e prolongado,
o grito que eu,
por falso respeito humano,
não dei.
Mas aqui vai o meu berro
me rasgando as profundas entranhas
de onde brota o estertor ambicionado.
Quero abarcar o mundo
com o terremoto causado pelo grito.
O clímax de minha vida será a morte.
Quero escrever noções
sem o uso abusivo da palavra.
Só me resta ficar nua:
nada tenho mais a perder.
Clarice Lispector